Na verdade, vou deixar tudo pra nação... pra construirem um parque, ou para um vilarejo, para que possam cortar árvores e erguer casas... ninguém vai matar nossos castores, ou ratos, ou outros animais... e nem usá-los para casaco de pele...
Veæinu æu ostaviti državi, za park ili staru pilanu. Inaèe æe izrezati drveæe za kuæe. Neki æe pobiti dabrove za šešire.
Talvez vou a Paris ou para um outro lugar.
Možda odem do Pariza ili negde drugde.
Não podemos lhe enviar para uma área populosa ou para um lugar desconhecido.
Ne možemo da rizikujemo da te šaljemo u gusto naseljeno mesto. Ili na mesto koje je geografski nepoznato.
Ou para um aluno que não queira ser expulso?
Ili studentu koji ne želi parče?
É que no domingo pela manhã Eu vou para o campo ou para um parque atirar em algumas latas.
Znaš, nedeljom ujutro ja idem u park malo pucati u konzerve.
Usamos as mesmas palavras para nossos queridos... ou para um maço de cigarros.
Mi koristimo istu reè za naše najbliže i najdraže... kao i za paklicu cigareta.
Telefonar para um sim, ou para um não?
Jesu li ti rekli da, ili ne?
Servirá para ganhar as primárias e garantir a sua nomeação, ou para um escândalo político, mas não os dois.
Pobijediæeš na predizborima i postati stranaèki kandidat. Ili æeš izazvati politièki skandal.
Tem todas vitaminas necessárias para seu bem estar. Ou para um dia cheio de afazeres.
Ima sve vitamine da vas osnaži preko dana.
Olhem, me deixem contar uma história e diga, se é roteiro para uma comédia ou para um drama?
Isprièaæu ti prièu a ti reci dal je to materijal za komediju ili tragediju?
Ou ver um filme, ou para um yogurt gelado, o que você quiser.
Ili u bioskop, ili na smrznuti jogurt. Gde god ti želiš.
E que eu só podia dá-lo para a irmã dela ou para um tal de Hooker.
I da dam njenoj sestri ili nekom ko se zove Huker.
Querem trabalhar pra mim ou para um cadáver?
Da li zelite da radite za mene ili za mrtvaca?
Olhar para ele, ou para um dos outros que eu mostrei, significa, sem a menor dúvida, um passaporte para o outro mundo.
Sam pogled u njega, ili s bilo èime što vam pokažem, znaèilo je, bez najmanje sumnje, odlazak na drugi svijet.
E vem para uma visita ou para um controle particular?
Da li ste došli sa odreðenim ciljem?
Você sabe o quanto é difícil provar abuso, ou para um pai, ter a custódia do filho?
Znate li koliko je teško dokazati zlostavljanje, ili da otac dobije starateljstvo nad svojim detetom?
Eu as levo pro parque, ou para um museu Mas só vou tentar beijar se tiver pronta
# Odvedem ih u park ili možda u muzej # I pokušam samo da ih poljubim, ako su spremne
Ele fará de você um exemplo lhe mandando para a prisão ou para um trabalho na fazenda.
Napravit æe primjer od tebe tako što æe te poslati u zatvor ili na radnu farmu.
Tinha que consegui-la antes que Gage tentasse, novamente, vendê-la para outro país em guerra ou para um fundamentalista louco.
Trebalo je da nadem pre nego što Gage ponovo pokuša da proda, jednoj zemlji što je u ratu ili nekoj teroristièkoj grupi.
Sabe, perto de um rio ou para um passeio agradável.
Znaš, pokraj reke ili lepog šetališta.
Por que você não entra num campeonato de hóquei ou para um time de softball e faça algo que lhe faça sentir vivo... que é muito mais barato?
Zašto ne poèneš da igraš hokej ili softball? Tako æeš se oseæati živim za manje novca.
Ou para um quarto vago para ela se deitar.
Ili joj pronalazi praznu sobu kako bi mogla da legne.
Talvez queira sair para um café, ou para um chá. Eu não sei.
Ili da odemo na kafu, ili èaj, ne znam.
Mas não sei se estou vendo alguém que mudou para melhor ou para um disfarce melhor.
Ne znam vidim li èovjeka promijenjenog na bolje ili samo s boljom krinkom.
"O que fazemos, não fazemos para nós mesmos ou para um homem, mas para o bem de toda humanidade!"
"Ovo što mi radimo, ne radimo zbog sebe..." "niti zbog jednog èovek, veæ za dobrobit cele ljudske vrste!"
Ela deixou um cheque ou envelope de dinheiro com meu nome ou para um cara chamado Harry?
Je li možda ostavila ček ili kovertu s novcem s mojim imenom na njoj ili za čovjeka po imenu Harry?
Devolve as crianças ilesas nas primeiras 24hrs, ou para uma igreja ou para um hospital.
Ne... -Vratio je svu decu nepovreðenu u prva 24 sata. Ili u crkvu ili u bolnicu.
Então, você vai para casa, ou para um bordel, ou durma na rua, como qualquer habitante normal de Five Points.
Idi kuæi, ili u bordel, ili spavaj na ulici, kao svaki drugi normalni stanovnik Fajv Pointa.
Não, fui mais sortuda que a maioria das outras que foram enviadas para outros lugares ou para um calabouço, onde são estupradas sempre.
Sreænija sam od veæine devojaka koje završe preko okeana ili u tamnici, gde ih stalno siluju.
Alguém do Dep. de Humanidade o levou para uma casa. Ou para um dormitório.
Netko iz odjela za èovjeènost odveo ga je u dom.
Porque em vez de ligar para um guincho ou para um posto, você me ligou, pois me considera como o seu namorado.
Umesto da si pozvala šlep-službu ili benzinsku stanicu, pozvala si mene zato što si poèela da razmišljaš o meni kao o svom deèku.
Que vão me mandar de volta para o hospital ou para um desses centros de recuperação onde eles trancam você.
Oni me šalju nazad u bolnicu ili u neki od tih terapeutskuh internata gde te zatvaraju.
Você está aqui para lutar ou para um romance?
Jesi li ti ovde da budeš rvač ili da prodaješ romatiku?
ir para um lugar melhor, ou para um pior.
Da odemo na bolje mesto ili gore.
Uma generalização tentadora para uma criança, para um adulto ou para um computador é que qualquer verbo que possa aparecer na estrutura "sujeito-verbo-coisa-para um recipiente" possa também ser expresso como "sujeito-verbo-recipiente-coisa".
Primamljiva generalizacija za bilo koje dete, odraslu osobu, ili kompjuter jeste da se svaki glagol koji se može javiti u konstrukciji "subjekat-glagol-objekat-primaocu" takođe može javiti i u konstrukciji "subjekat-glagol-primaocu-objekat".
1.988068819046s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?